E-mail:
Jack Balkin: jackbalkin at yahoo.com
Bruce Ackerman bruce.ackerman at yale.edu
Ian Ayres ian.ayres at yale.edu
Corey Brettschneider corey_brettschneider at brown.edu
Mary Dudziak mary.l.dudziak at emory.edu
Joey Fishkin joey.fishkin at gmail.com
Heather Gerken heather.gerken at yale.edu
Abbe Gluck abbe.gluck at yale.edu
Mark Graber mgraber at law.umaryland.edu
Stephen Griffin sgriffin at tulane.edu
Jonathan Hafetz jonathan.hafetz at shu.edu
Jeremy Kessler jkessler at law.columbia.edu
Andrew Koppelman akoppelman at law.northwestern.edu
Marty Lederman msl46 at law.georgetown.edu
Sanford Levinson slevinson at law.utexas.edu
David Luban david.luban at gmail.com
Gerard Magliocca gmaglioc at iupui.edu
Jason Mazzone mazzonej at illinois.edu
Linda McClain lmcclain at bu.edu
John Mikhail mikhail at law.georgetown.edu
Frank Pasquale pasquale.frank at gmail.com
Nate Persily npersily at gmail.com
Michael Stokes Paulsen michaelstokespaulsen at gmail.com
Deborah Pearlstein dpearlst at yu.edu
Rick Pildes rick.pildes at nyu.edu
David Pozen dpozen at law.columbia.edu
Richard Primus raprimus at umich.edu
K. Sabeel Rahmansabeel.rahman at brooklaw.edu
Alice Ristroph alice.ristroph at shu.edu
Neil Siegel siegel at law.duke.edu
David Super david.super at law.georgetown.edu
Brian Tamanaha btamanaha at wulaw.wustl.edu
Nelson Tebbe nelson.tebbe at brooklaw.edu
Mark Tushnet mtushnet at law.harvard.edu
Adam Winkler winkler at ucla.edu
A Justice Souter Anecdote, or “Seeing a World in a Grain of Sand”
Mark Tushnet
Editors of constitutional law casebooks scramble at the end
of each Term to edit the Court’s important opinions of the Term into a supplement
available for use in the fall semester. The task is exacerbated by the Court’s
tendency to clump important opinions in its last few opinion days. In the pre-electronic
early 1990s the best you could do, at least if you didn’t go to the Court to
pick up slip opinions, was to use the US Law Week, which typically published
opinions on the day they were released and was available from the library the
next day.
The Court released its opinions in Lee v. Weisman on June
24, 1992. I edited it the next day, including substantial excerpts from Justice
Souter’s concurring opinion, which offered his views on the original
understanding of the First Amendment’s religion clauses. His opinion contained
a footnote contrasting Thomas Jefferson’s articulated views and his practice as
president. Arguing that Jefferson’s articulated views better expressed the
original understanding, the footnote added after its description of Jefferson’s
practice, “Homer nodded.”
Or so I thought—and so I included in the edited version
appearing in the supplement and then, simply reprinted, in the next edition or
two of our casebook. Then, perhaps seven or eight years later, for reasons that
I no longer recall, I went to the U.S. Reports to check the accuracy of my
editing. And lo and behold, there was footnote 5, but without “Homer nodded.” I
found it hard to believe that I had imagined it but my efforts to locate the
actual slip opinion or the Law Week version failed.
So I went to the source, writing Justice Souter about the
issue. After a while he replied. The substance of his letter, which I don’t have
at hand, was this. He had indeed included the phrase in his opinion and so in
the slip opinion from which Law Week worked. But, when the Reporter’s office
went to work on preparing the bound volume (505 U.S., if you care), someone
concluded that the phrase was a typographical error and removed it. Justice
Souter reviewed the opinion as prepared for publication in the bound volume and
directed that the phrase be restored. For some reason, though, the Reporter’s
office ignored the instruction and Justice Souter never checked.
Having received my letter, Justice Souter notified the
Reporter of the error, and at 535 U.S. i appears an erratum, directing that “Homer
nodded” be inserted—eight or nine years after the opinion was delivered.
What’s the “grain of sand” point here? “Homer nodded” comes
to us from the Roman poet Horace via two English poets from the turn of the
seventeenth and eighteenth centuries, John Dryden and Alexander Pope. It’s been
widely observed that Justice Souter seems to have been more comfortable in some
earlier century, though the seventeenth seems to me a bit too far back. Justice
Souter’s writing style was more ornate, more nineteenth century, than the pared
down (Hemingway-influenced?) contemporary opinion style.
“Homer nodded” was part of Justice Souter’s store of
cultural knowledge—but not, apparently, part of the store of such knowledge in
the Reporter’s office. Justice Souter could write “Homer nodded” as easily as
Justice Scalia could refer without citation to Broadway lyrics or Justice Kagan
(with citation!) to Dr. Seuss. When I retired from classroom teaching I had
just about played out my string on cultural allusions that my students could
understand (“The Princess Bride” was hanging in there by a thread), and my
guess is that that experience is near-universal (we age, the students we deal
with in the classroom remain young).
If there’s a larger point here, and maybe there isn’t, it is
something like this: We all carry cultural knowledge with us but what that
knowledge is changes—not for any individual, but for the population composing
our institutions—and analysis may go at least a bit off the rails if “we” (the
older among us) use our cultural knowledge as the predicate for our evaluation
of the performance of today’s institutions. Or, I suppose, for our evaluation of the performance of yesterday's.